Vertaling
Naam: L. Burger van: Afghanistan Leeftijd: 34
Lieve lezer, hallo, mijn naam is L. en ik kom uit Afghanistan. Ik ben 34 jaar en 9 maanden ervan heb ik nu doorgebracht in Griekenland op het eiland Samos, in het kamp. Leefomstandigheden op het kamp zijn erg moeilijk. Het is hier heel vies. Ik woon met mijn drie kinderen en man in een slechte situatie. We worden hier heel vaak ziek. Een dokter is er niet. We krijgen slecht eten. Er is geen speelplek voor kinderen.
Het doet mij erg pijn dat onze kinderen geen les krijgen en geen bezigheid hebben. We zijn door veel heen gegaan om hier aangekomen een toekomst voor onze kinderen op te bouwen. Van u geachte en lieve lezer vraag ik de woorden van een gebroken moederhart te horen. Het leven hier is ondraaglijk. Waar we wonen hebben wij geen electriciteit, geen water. Het kan hier erg warm worden. De leefomstandigheden hier zijn voor onze jonge kinderen erg moeilijk. Elke dag hier lijkt ons een jaar te duren.
Ik vraag u zich één dag in ons situatie te verplaatsen. Het leven is echt zwaar. Geen nacht kunnen we de slaap vatten. De ratten zijn hier erg groot God help ons.
Wat heeft de dichter Saadi het plezierig gezegd:
Kinderen van Adam zijn leden van één lichaam
Daar ze in schepping uit één klei voortkomen
Als het bestaan een ledemaat doet lijden
Blijft voor de rest geen enkele rust
Wie het lot van mensen onverschillig laat
Zou wel eens niet van Adam kunnen zijn.
(Adam =mens)
Fieke
Dear L, I am so sad to hear your story. By reading it, I hope to comfort you a little. I also will share this website with my friends so that more people hear of your terrible living circumstances. I pray for you. Love, Fieke