Vertaling
In de naam van God
Ik ben een man, en ik woon met mijn gezin op het eiland Samos.
De situatie hier is erg slecht.
Het is enorm vies. Wij hebben geen toilet en geen warm water in de douche.
In de containers en tenten is het echt goor. Er leven veel ratten, waar we allergisch van worden. We zitten onder de jeuk en ouderen en kinderen worden ziek van de ratten.
We wonen buiten het kamp, in de jungle. Hier zijn slangen en schorpioenen.
We moeten lang in de rij op eten wachten. Bijv. vanaf 6.00 uur ’s ochtends tot 13.00 uur. Alleen voor brood en water. In de rij maken mensen ruzie.
We hebben geen kliniek en geen arts. Bijv. als iemand griep heeft, wordt hij niet geholpen. Mensen met andere ziekten ook niet.
In het kamp zijn een paar tolken, maar ze vertalen slecht waardoor een arts niet goed kan helpen. Als iemand een ziekenhuis nodig heeft moet hij 2 maanden wachten.
Al heeft iemand een ernstige klacht, je wordt door niemand geholpen.
Christine
Dear writer,
I am very sorry to read you story about living in Samos.
The good thing is that you live with your family. It’s good to have family with you.
I hope you can stay strong together, with the help of God. I ‘ll pray for you all.
It will get better. One day you can get out of the camp to a better place and make a new future.
In Holland we try to change the minds of the politicians. It’s difficult.
I send you love from Holland.
Christine