Vertaling
Beste lezer,
Net als honderden vluchtelingen die hun land hebben verlaten voor verschillende omstandigheden, zoals oorlog of etnische vervolging, op zoek naar een veilige plek om weg te zijn van de druk van dictatoriale autoriteiten in veel ontwikkelingslanden, zoals Syrië, Irak en Afghanistan, nemen veel van deze onderdrukte menselijke groepen hun toevlucht. Dit asielproces is erg moeilijk en ik heb persoonlijk veel geleden totdat ik via Turkije in Griekenland aankwam.
Als je weet hoeveel menselijke slachtoffers in handen van smokkelaars in Turkije vallen om een Grieks eiland te bereiken.
Het leven in het kamp Moria is erg moeilijk vanwege de immense hoeveelheid van immigranten, die niet kunnen worden gevangen. We hebben moeite om voedsel en water te krijgen vanwege het lange wachten.
Het is onmogelijk om de nodige aandacht te krijgen. Ik heb nu meer dan een maand gewacht om een medische diagnose te krijgen van mijn gezondheidstoestand als slachtoffer van de oorlog in Syrië vanwege het grote aantal vluchtelingen. We moeten dus altijd maanden wachten.
Tot slot wil ik iedereen bedanken die bijdraagt aan de ondersteuning en hulp van migranten overal ter wereld.
Stine
Dear writer,
I read your letter with pain in my heart.
You fled from the war, and your journey has been not easy ofcourse. And now in safe Europe you are still in a difficult situation. In camp Moria are to many refugees.
I am sorry you have to be there, and you have to wait such a long time to get help for your health.
I hope you can stay strong, untill you can get out of the camp.
I hope you can go to a good country.
I hope you can find friends who support you.
I hope you can make a better future in a safe place.
I will pray for you.
Stine