Vertaling
Geachte meneer, mevrouw,
Weet jij hoe je op het eiland Samos als vluchteling moet leven? Je kunt je niet voorstellen hoe we hier in de meest trieste omstandigheden leven. We moeten op alles wachten, we wachten op maaltijden, en wachten om naar de badkamers te gaan, en ook als we een arts willen zien. Als je een klacht wil indienen bij de Verenigde Naties, vragen ze je om te wachten en ze doen niets. Ik woon in een kleine tent die iemand me heeft gegeven en die hij zelf heeft opgebouwd. Ik woon daar met mijn twee neefjes en we hebben alles doorstaan maar de omstandigheden in het kamp zijn ondraaglijk. Ik weet dat het zinloos is om te klagen, maar ik vraag alleen om mijn man te ontmoeten die in 2014 is vertrokken en mijn neven willen hun moeder ontmoeten die in Londen woont. Ik denk niet dat mijn verzoek onvoorstelbaar is. Het is gewoon een menselijke behoefte.
Ria
Dear madam,
I am sorry for your situation. You are such a strong and brave woman to cope with this and to take care of your nephews. I sincerely hope that your wish will soon be fulfilled and you will see your husband again. And that the boys can be reunited with their mother too. We all want to be with our loved ones. It is surely not too much to ask.
I hope you can keep your strength and your hope. Better days will come., hopefully in the near future. Hold on, brave woman!!!
Warm regards,
Ria